Дежурный по сортировочной горке Внеклассная станция Шу НОД-8 (Жамбылское отделение ГП) ТОО «КТЖ-Грузовые перевозки»
Уважаемый соискатель!
Перед тем, как откликнуться на вакансию, просим Вас ознакомиться с обязательными условиями конкурсного отбора:
-
Ответственность за достоверность предоставляемых данных об образовании, опыте работе, навыках и т.д. несет соискатель.
В случае отсутствия достоверных сведений об образовании и опыте работы в резюме, соответствующих квалификационным требованиям к должности, рекрутер АО «НК «ҚТЖ» не допустит соискателя к участию в конкурсном отборе.
-
С учетом требований трудового законодательства Вам необходимо предоставить справку об отсутствии сведений о совершении коррупционного преступления в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты соответствующего уведомления.
Справка должна содержать актуальную информацию и получена не ранее, чем за 2 (два) месяца до проведения конкурсного отбора. Справку можно получить через электронный портал EGov в разделе «Трудоустройство и поиск работы».
-
Если Вы соискатель на руководящую/управленческую должность, то для проверки на аффилированность и конфликт интересов по запросу рекрутера АО «НК «ҚТЖ» необходимо представить в течение 3 (трех) рабочих дней следующие документы согласно представленным шаблонам:
- декларацию конфликта интересов;
- сведения (уведомление) о сдаче декларации об активах и обязательствах кандидата и его супруги (супруга);
- анкету кандидата.
- Если Вы откликаетесь на вакансии АО «НК «ҚТЖ» через платформу qsamruk.kz просим Вас убедится, в том, что Ваше резюме на платформе job.railways.kz содержит актуальную информацию.
Просим Вас следить за соответствующими уведомлениями в личном кабинете.
Важно знать!
В АО «НК «ҚТЖ» реализуется справедливый и прозрачный процесс найма/перевода работников на вакантные должности.
Если на каком-то из этапов отбора Вам предлагают/намекают как-то посодействовать с наймом/переводом за какое-либо денежное или другое вознаграждение – это мошенничество!
Призываем Вас быть осторожными, не участвовать в мошеннических схемах и не содействовать проявлениям бытовой коррупции.
О любых таких случаях просим незамедлительно сообщать на «Горячую линию» 8 800 080 47 47 и WhatsApp 8 771 191 88 16. Либо на электронную почту mail@sk-hotline.kz или в мобильное приложение KTZ HSE ISPB.
Должностные обязанности:
- В основные трудовые обязанности ДСПГ входят:
1) соблюдение обязанностей, предусмотренных Кодексом деловой этики;
2) соблюдение трудовой и исполнительской дисциплины;
3) качественное и своевременное исполнение трудовых обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией;
4) выполнение планов работы структурного подразделения;
5) выполнение заданий и поручений первых руководителей, начальников и специалистов отделов филиала отделения ГП, телеграфных распоряжений руководства АО «ҚТЖ Грузовые перевозки», Общества, Компании;
6) недопущение проявлений бюрократизма и волокиты при рассмотрении служебных документов и принятии решений, а также принятие по ним необходимых мер в сроки, установленные локальными актами Общества;
7) соблюдение норм деловой этики и корпоративной культуры, установленных общепринятыми морально-этическими нормами;
8) соблюдение требований трудового договора, кодекса корпоративного управления и иных локальных актов Общества (работодателя);
9) соблюдение норм и требований законодательства Республики Казахстан, актов государственных органов, Единственного акционера и иных документов, относящихся к деятельности Общества;
10) своевременное представление достоверной информации без нарушения норм конфиденциальности и локальных актов Общества;
11) бережное отношение к находящемуся в его пользовании имуществу и обеспечение его сохранности, а также бережное отношение к имуществу других работников;
12) соблюдение требований безопасности и охраны труда, пожарной безопасности и производственной санитарии на рабочем месте;
13) производственную деятельность осуществляет в соответствии с политикой в области качества предприятия;
14) соблюдать требований и поддержать в рабочем состоянии интегрированной системы менеджмента;
15) содействует укреплению авторитета и имиджа отделения ГП, Общества, Компании;
16) соблюдение обязанностей, непосредственно направленных на выполнение функций:
№ п/п |
Функции |
Период |
Срок выполнения |
1 |
Является на работу своевременно, отдохнувшим и одетым по форме, при себе иметь служебное удостоверения, удостоверение по охране труда и служебный формуляр. Явку на работу и получение инструктажа по охране труда и по технике личной безопасности, подтверждает своей росписью, в журнале инструктажа перед вступлением на дежурство; |
ежесменно |
8:30/20:30 перед заступле- нием на смену |
2 |
Ведет контроль в журнале устранения замечаний комиссионных месячных осмотров (далее - КМО). Убеждается в наличии поездной и технической документации; |
ежесменно |
перед заступле- нием на смену |
3 |
Согласно ТРА станции проверяет на курбельных рукоятках и на устройствах ГАЦ наличии пломб, инвертари строго учета (курбельные рукоятки, красные колпачки, навесные замки); |
ежесменно |
в перед заступле- нием на смену |
4 |
Непосредственно руководит маневровой работой в своем районе производит расформирования – формирования поездов на горке в соответствии с планом формирования и специализацией путей сортировочного парка; |
ежесменно |
в течение смены |
5 |
Перед роспуском каждой разборки ознакамливается с планом предстоящего роспуска,
последовательностью расположения отцепов, числом вагонов в каждом отцепе, наличием вагонов, требующих особой осторожности при роспуске, длиннобазных вагонов (имеющих расстояние между центрами осей внутренних колесных пар более 11,3 м) и другими необходимыми данными; |
ежесменно |
в течение смены |
6 |
По громкоговорящей связи обеспечивает ознакомление работников, участвующих в сортировке вагонов, составителя поездов, регулировщиков скорости движения вагонов и др./, с характером роспуска, убеждается в правильности восприятия плана роспуска по докладу регулировщика скорости движения вагонов 5-го разряда, который подтверждает словами «понятно записали»; |
ежесменно |
в течение смены |
7 |
Включает устройства горочной автоматизированной сигнализаций (далее – ГАЦ). Режим работы: Маршрутный или ручной. Своевременно готовить маршруты следования вагонам и локомотивам, производит торможение отцепов на первой тормозной позиции; |
ежесменно |
в течение смены |
8 |
Руководит работой составителей поездов, оператора сортировочной горки, операторов станционного технологического центра (далее – СТЦ), регулировщиков скорости движения вагонов и машинистами горочных маневровых локомотивов; |
ежесменно |
в течение смены |
9 |
Через регулировщиков скорости движения вагонов (далее – РСДВ) проверяет степень свободности путей со стороны горки и наличие проходов на них; |
ежесменно |
в течение смены |
10 |
В процессе роспуска состава регулирует скорость надвига и степень торможения вагонов вагонными замедлителями первой тормозной позиции, в зависимости от заполнения сортировочных путей условий прохода отцепов в стрелочной зоне. Величины отцепов, чередования назначения отцепов по путям сортировочного парка и учетом профиля пути, времени суток и метеорологических условий не допуская нагона одного отцепа другим, создавая между отцепами интервал необходимый для перевода стрелок; |
ежесменно |
в течение смены |
11 |
Соблюдать установленный регламент переговоров и требовать его безусловного выполнения причастными работниками; |
ежесменно |
в течение смены |
12 |
В процессе роспуска состава, следит за движением отцепов, проверяя правильность их следования по путям сортировочного парка. Когда последовательно идущие отцепы состоят из одиночных вагонов, направляемые на пути одного и того же пучка, в особенности на смежные пути или разветвляющиеся на стр.№301, когда за длинным отцепом идет коротки, регулировать интервалы между отцепами. Перейти на расчетную скорость роспуска состава 5 км/час и отцеплять следующий отцеп только после того, когда предыдущий отцеп проследует разделительную стр.№ 301;
|
ежесменно |
в течение смены |
13 |
Следит за движением отцепов, проверяет правильность их следования по путям сортировочного парка, в зависимости от складывающейся обстановки при необходимости корректирует работу. В случаях остановки отцепов на стрелочной улице, не сделав прохода на смежные пути, ДСПГ немедленно принимает меры по изменению маршрута следования следом идущего отцепа на другой путь и прекращению роспуска состава до осаживания остановившегося отцепа на путь за предельный столбик; |
ежесменно |
в течение смены |
14 |
Управляет первой тормозной позицией, горочным светофором, своевременно сообщает машинисту горочного локомотива об изменении скорости надвига; |
ежесменно |
в течение смены |
15 |
Своевременно и четко оповещает по двухсторонней парковой связи регулировщиков скорости движения вагонов об изменении скорости надвига или пути приема отцепа; |
ежесменно |
в течение смены |
16 |
При роспуске состава на свободные пути, заблаговременно предупреждает об этом маневрового диспетчера, роспуск вагонов производит на свободный путь после вывода стрелок с северной горловины и дачи разрешения маневровым диспетчером; |
ежесменно |
в течение смены |
17 |
Перед роспуском с горки вагонов с проводниками, сопровождающими груз или живность, предупреждает их через составителя поездов о предстоящих маневрах; |
ежесменно |
в течение смены |
18 |
Роспуск с горки начинает строго после дачи готовности регулировщиком скорости движения вагонов 5-го разряда по громкоговорящей связи; |
ежесменно |
в течение смены |
19 |
Информирует регулировщиков скорости движения вагонов, составителей поездов об отцепах, требующих особой осторожности /вагоны с опасными грузами, с проводником, живностью и др; |
ежесменно |
в течение смены |
20 |
Вагоны с грузами, требующими особой осторожности, быть особенно внимательным, обеспечить безопасность роспуска и сохранность подвижного состава скорость надвига, а также силу торможения на замедлителях. Регулировать с учетом создания необходимых интервалов между отцепами; |
ежесменно |
в течение смены |
21 |
О предстоящей маневровой работе с вагонами, загруженными опасными грузами объявляет составителей поездов, регулировщиков скорости движения вагонов, машинистов маневровых локомотивов согласно регламента переговоров; |
ежесменно |
в течение смены |
22 |
Проверяет и несет ответственность, за правильность формирования поездов согласно плана формирования, за правильность формирования поездов с опасными грузами класса 1 взрывчатыми материалами (далее «ВМ» класса 1);
|
ежесменно |
в течение смены |
23 |
Устанавливает контроль, над действиями составителя поездов, регулировщиков скорости движения вагонов и других работников участвующих в данной работе; |
ежесменно |
в течение смены |
24 |
Обеспечивает безопасность при производстве маневровой работы на горке, сохранность подвижного состава и перевозимых грузов, технику личной безопасности работников |
ежесменно |
в течение смены |
25 |
При отсутствии ответа по радиосвязи со стороны локомотивной бригады, во время надвига разборки на гору, ДСПГ принимает меры по остановке поезда, с горки приготавливает маршрут на один из свободных путей сортировочного парка, ставит в известность маневрового диспетчера для вывода стрелок с противоположной стороны пути, дает указание РСДВ на третьей тормозной позиции укладывать под состав т/башмаки, по одному из рядом расположенных путей отправляет один из свободных локомотивов для принятие мер по остановке поезда; |
ежесменно |
в течение смены |
26 |
Перед роспуском состава, имеющего в составе вагоны загруженные опасным грузом, грузом ВМ класса1 ознакамливается с мерами безопасности, о порядке производства маневровой работы и условиях соблюдения безопасности, инструктирует составителя поездов с оформлением записи в книге инструктажа и выдает наряд под роспись; |
ежесменно |
в течение смены |
27 |
Следит за исправной работой устройств, сохранностью и наличием инвентаря и инструментов на посту; |
ежесменно |
в течение смены |
28 |
Ознакамливается с записями в журнале осмотра формы ДУ-46, при неисправности устройств СЦБ и связи оформлять запись в журнале ф.ДУ-46 извещать причастных работников и принимает меры безопасности по производству маневровой работы порядком установленным ИДП, при полном обеспечении безопасности движения поездов; |
ежесменно |
в течение смены |
29 |
При выявлении хищении грузов, материальных ценностей, объектов железнодорожного транспорта, по телефонным средствам связи незамедлительно уведомлять руководство станции и других работников согласно схемы оповещения; |
ежесменно |
в течение смены |
30 |
В период исполнения должностной обязанности не допускать сон на посту; |
ежесменно |
в течение смены |
Квалификационные требования:
Образование
высшее (или послевузовское)
Специальность в сфере
Транспорт, транспортная техника и технологии (Вагоны, Локомотивы и электроподвижной состав); Организация перевозок, движения и эксплуатация транспорта (железнодорожный транспорт); Электротехника (Радиотехника, электроника и
телекоммуникации); Автоматизация и управление; Электроэнергетика; Стандартизация, метрология и сертификация; Безопасность жизнедеятельности и охрана окружающей среды
Опыт работы
без предъявления требований к стажу
Необходимые степени образования
- Техническое и профессиональное образование
Обязательно знание языков
- Казахский (Профессиональный)