Дежурный стрелочного поста Станция Черемшанка, 4 класса Нод-6 (Семейское отделение ГП) ТОО «КТЖ-Грузовые перевозки»

от 132015 KZT
НОД-6 (Семейское отделение ГП) Шығыс Қазақстан облысы
Қажетті жұмыс тәжірибесі: Тәжірибесіз Еңбекпен толық қамтылу, Ауысым кестесі
Бос орын жабылды
Құрылған күні:

Берілген өтінім:
0

Қаралған саны:
1002

   Конкурс туралы

Құрметті талапкер!

Бос жұмыс орнына жауап бермес бұрын, Сізден, конкурстық іріктеудің міндетті шарттарымен танысуыңызды сұраймыз:

  1. Білім, тәжірибе, дағдылар және тағы басқа ұсынылатын деректердің дұрыстығына жұмыс іздеуші жауапты болады.

    Лауазымға қойылатын біліктілік талаптарына сәйкес келетін түйіндемеде білімі мен жұмыс тәжірибесі туралы нақты мәліметтер болмаған жағдайда, «ҚТЖ» ҰК» АҚ рекрутері ізденушіні конкурстық іріктеуге қатысуға жібермейді.

  2. Еңбек заңнамасының талаптарын ескере отырып, Сізге тиісті хабарлама берілген күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде сыбайлас жемқорлық қылмыс жасағаны туралы мәліметтердің жоқтығы туралы анықтама беру қажет.

    Анықтама өзекті ақпаратты қамтуға тиіс және конкурстық іріктеу өткізілгенге дейін 2 (екі) айдан ерте алынбауға тиіс. Анықтаманы Egov электрондық порталы арқылы «Жұмысқа орналастыру және жұмыс іздеу» бөлімінен алуға болады.

  3. Егер Сіз басшылық/басқарушылық лауазымға үміткер болсаңыз, онда «ҚТЖ» ҰК» АҚ рекрутерінің сұрауы бойынша компанияға үлестестігі мен мүдделер қақтығысын тексеру үшін ұсынылған шаблондарға сәйкес 3 (үш) жұмыс күні ішінде мынадай құжаттарды ұсыну қажет:

    1. мүдделер қақтығысы туралы декларация;
    2. үміткер мен оның жұбайының активтері мен міндеттемелері туралы декларацияны тапсыру туралы мәліметтер (хабарлама);
    3. үміткер анкетасы.
  4. Егер Сіз «ҚТЖ» ҰК» АҚ бос жұмыс орындарына qsamruk.kz платформасы арқылы жауап берсеңіз, Сізден job.railways.kz платформасындағы түйіндемеңіз өзекті ақпаратты қамтитынына көз жеткізуіңізді сұраймыз.

Сізден жеке кабинеттегі тиісті хабарламаларды қарап отыруды сұраймыз.


Маңызды!

«ҚТЖ» ҰК» АҚ бос орындарға қызметкерлерді қабылдау/ауысудың әділ және ашық процесін жүзеге асырады.

Егер таңдаудың қандай да бір кезеңінде сізге қандай да бір ақшалай немесе басқа сыйақы үшін жұмысқа қабылдауға/аударуға көмектесу ұсынылса/кеңес болса - бұл алаяқтық!

Сіздерді алаяқтық схемаларға қатысудан және күнделікті сыбайлас жемқорлыққа үлес қоспаудан сақ болуға шақырамыз.

Осындай жағдайларды дереу 8 800 080 47 47 сенім телефонына және WhatsApp 8 771 191 88 16 телефондарына хабарлаңыз. Немесе mail@sk-hotline.kz электронды поштасына немесе ҚТЖ ҚОҚ ISPB мобильді қосымшасына хабарлаңыз.

Должностные обязанности:

Вместе со сдающим смену должен проверить исправность и очистку стрелок, убедится в наличии и исправности сигнальных принадлежностей, инвентаря и инструмента.

Должен информировать вступающего на дежурство работника о состоянии стрелочных переводов, о расположении в районах поста подвижного состава и его закреплении, о полученных от дежурного по станции указаниях и о других вопросах, касающихся работы дежурного стрелочного поста.

Провести проверку наличия тормозных башмаков в стеллажах и на путях станции согласно журнала номерного учета тормозных башмаков, с последующим докладом дежурному по станции.

Посещать технические занятия (плановые, внеплановые).

Докладывать дежурному по станции о приеме смены, наличии инвентаря, и инвентаря строгого учета, инструментов, сигнальных принадлежностей, работе стрелочных переводов.

Дежурные стрелочного поста из числа мужского пола, сдавшие экзамен на право работы составителем поездов, производят отцепку- прицепку вагонов, производство маневровой работы под контролем дежурного по станции.

Не допускать скопления у стрелочных переводов воды от дождя и тающего снега.

 

Содержать стрелки, входящие в стрелочный пост, в исправном состоянии и чистоте, закреплять ослабленные болты, своевременно удалять со стрелочного перевода снег, лед, грязь, песок и мусор, сообщать дежурному по станции о неисправностях, которые не могут быть им устранены, для вызова работников пути и связи. Очистку стрелок производить только с разрешения дежурного по станции в перерыве между движением поездов, маневровых работ с ограждением рабочего места.

Быстро и четко выполнять все необходимые операции, связанные с приемом и отправлением поездов, производством маневров.

Внимательно следить за передвижением маневрового состава, передаваемыми указаниями и сигналами, своевременно выполнять требования этих указаний и сигналов.

Четко и своевременно передавать машинисту и руководителю маневров необходимые сигналы и сообщения.

Перед подачей сигнала или передачей сообщения о передвижении маневрового состава проверять положения стрелок в маневровом маршруте.

После перевода стрелки запереть ее на закладку и фиксирующий штырь, а в необходимых случаях на навесной замок, убедится в плотности прилегания остряка к рамному рельсу.

Не допускать пропуска подвижного состава по взрезанной стрелке вплоть до ее осмотра и ремонта работниками дистанции пути и получения от дежурного по станции сообщения о соответствующей отметке, об этом в журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети формы ДУ-46.

Не допускать без разрешения дежурного по станции занятия приемо-отправочных путей, выезд маневрового локомотива или состава на главные и приемо-отправочные пути или пересечение их, а так же переезд маневрового состава из одного маневрового района в другой.

Приходить на работу своевременно, отдохнувшим, одетым в спецодежду и обувь.

При себе иметь служебное удостоверение, удостоверения о сдаче испытаний в знании ПТЭ, ИДП, ИСИ и других нормативных актов, инструкций по безопасности и охране труда.

Стрелки, расположенные на главных и приема - отправочных путях, охранные, ведущие в предохранительные и улавливающие тупики, держать в нормальном положении и переводить их только при приготовлении маршрутов для приема и отправления поездов, при маневровой работе, при занятии пути подвижным составам, а так же при необходимости очистки, проверки и ремонта стрелок.

Стрелки, ограничивающие путь, занятый пассажирским поездом, стоянка более 2-х минут выводить на любой другой свободный путь. Если свободных путей нет, то по направлению любого занятого пути, если на нем нет вагонов с опасными грузами и взрывчатыми материалами.

Обо всех замеченных несоответствиях немедленно сообщать дежурному по станции, а в случаях угрожающих безопасности движения или жизни людей, принимать меры к остановке поезда или маневрового состава.

Тщательно смазывать все трущиеся части и особенно подушки под стрелочными остряками, перед смазыванием обязательно удалить загрязненную смазку.

При приготовлении маршрутов приема, отправления и производства маневров дежурный стрелочного поста должен соблюдать требования, предусмотренные в Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Республики Казахстан. При приготовлении маршрутов приема, отправления поездов и производства маневров обязательно запирать стрелочные переводы на запорные закладки и фиксирующие штыри.

Не допускать оставления вагонов без закрепления или с закреплением менее установленной в техническо-распорядительном акте станции, нормы вне зависимости от предполагаемого времени стоянки этих вагонов.

Если к стоящей на том или ином пути группе вагонов, в том числе и закрепленных по установленной норме, дополнительно прицепляются вагоны, проверять, не нарушалась ли в результате этого правильность установки ранее уложенных тормозных башмаков, а также достаточно ли этих башмаков на увеличившееся число вагонов.

Ведет журналы приема-сдачи дежурства, книгу наличия и учета тормозных башмаков формы ДУ-67(ПУ-80а), журнал пропуска локомотивов МПВС и ССПС на магистральную ж.д сеть.

Ведет техническую и поездную документацию (книги, журналы) аккуратно, без исправлений, помарок, разборчивым почерком. Содержит другую имеющуюся на рабочем месте документацию (выписку с ТРА станции местные инструкции, инструкции по безопасности и охране труда по профессиям и видам работ, телеграфные указания и т.д.) аккуратно, сдает и принимает их при приеме и сдаче смены.

Знакомит вступающего на дежурство дежурного стрелочного поста с поездной обстановкой и состоянием охраны и безопасности труда на станции, первоочередными заданиями как вытекающими из плана предстоящей работы, так и связанными с отдельными указаниями и распоряжениями ДС, ДСП.

По указанию дежурного по станции производит закрепление подвижного состава согласно ТРА станции с полным накатом на тормозные башмаки и изъятие тормозных башмаков из под состава с последующим докладом дежурному по станции.

По указанию дежурного по станции передает бланки предупреждения, разрешении на проезд запрещающего показания входных, выходных светофоров машинистам поездов и специального подвижного состава.

Допускает к производству ремонта устройств работников дистанций пути или дистанций сигнализации и связи только по разрешению ДСП, по окончании ремонта убедиться в том, что состояние стрелочного перевода обеспечивает безопасное движение, доложить об этом дежурному по станции.

При выполнении должностных обязанностей, нахождении на территории станции, по дороге домой и по пути на работу соблюдать правила безопасности, технику личной безопасности. Пользоваться только маршрутом служебного прохода.

Содержит в исправном состоянии, и использует выданный исправный инструмент и инвентарь;

Своевременно проходить все виды инструктажей (по мере поступления/ обновления), знать поступающие телеграммы и приказы

Принимать участие в работе по системе информации «Человек на пути» с докладом дежурному по станции.

Ведет переговоры по телефонной стрелочной связи с дежурным по станции, принимает его указания.

Убедится в том, что поезда и вагоны, стоящие на станционных путях, не выходят за предельные столбики, сцепленные между собой, надежно закреплены от ухода тормозными башмаками согласно ТРА станции.

При сильном ветре обязан, не дожидаясь указания дежурного по станции, дополнительно проверить в районе поста надежность закрепление подвижного состава.

Согласовывает порядок приема, отправления и пропуска поездов с дежурным по станции.

Сообщать немедленно руководителю станции о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, а также о другой ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей, нарушению непрерывности производственного процесса, может привести к аварии, пожару, либо другой ситуации на ж.д. транспорте.

Прекращать работы в тех случаях, когда нарушение правил безопасности труда, техники безопасности повлекло или влечет за собой угрозу здоровью и жизни самому приемосдатчику груза и багажа, другим работникам или посторонним людям,   известив об этом руководителей станции.

Сохранить обстановку на месте несчастного случая до начала расследования, если это не угрожает жизни и здоровью людей, и принять меры по ликвидации опасности.

Немедленно сообщает дежурному по станции о случаях хищения груза и материальных ценностей с объектов Ж.Д. транспорта.

После приготовления маршрута приема или отправления охраняет данный маршрут, находясь у поста безопасности.

Очищать зимой маршруты служебного прохода от снега и посыпает песком места имеющие наледь.

Принимать участие в проведении работы по идентификации опасностей и оценки рисков в соответствии с Правилами идентификации опасностей, оценки их значимости и управления рисками, принимать меры по их предупреждению.

Бережно относиться и использовать по назначению предоставленную специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты (СИЗ), а также сигнальные принадлежности.

Соблюдать трудовую дисциплину, режим труда и отдыха, в соответствии с требованием законодательства. Не допускать сон на рабочем месте, не допускать производственный травматизм и профессиональные заболевания.

Участвовать во внесении предложений для включения в комплексные мероприятия по улучшению условий и безопасности труда.

Содержать санитарно-бытовые, служебные, производственные помещения, здания, сооружения и прилегающую территорию в соответствии с требованиями санитарно-гигиенических норм.

Соблюдать безопасные приемы труда, техники личной безопасности, требования техническо-распорядительного акта, технологической карты работы станции, местных инструкций и инструкций по безопасности и охране труда по профессии и видам работ.

Соблюдать требования технологической карты работы станции, техническо-распорядительный акт станции, ПТЭ, ИДП, ИСИ и обеспечить их безопасное выполнение.

Своевременно проходить периодический медицинский осмотр.

Участие во внедрении, соблюдении требований и поддерживании в рабочем состоянии интегрированной системы менеджмента на основе требований международных стандартов ISO 9001:2015,   ISO 14001:2015, OHSAS 18001:2007.

От дежурного стрелочного поста, сдающего дежурство ознакомиться с планом предстоящей работы, имеющимися указаниями и распоряжениями, касающимися приема, отправления поездов и производства маневровой работы, с наличием и расположением подвижного состава на приемоотправочных путях.

Дежурный стрелочного поста при приближении поездов, обязан своевременно встречать поезда для их осмотра у поста безопасности подавать установленные (ИСИ) сигналы в (ночное   время включить прожектор безопасности) и провести осмотр подвижного состава.

В случае выявления неисправности в проходящем поезде угрожающих безопасности движения, дежурный стрелочного поста принимает все меры к немедленной остановке поезда, не ожидая полного прохода состава.

Несет персональную ответственность за поддержание соответствия уровня своих профессиональных знаний и навыков требованиям, предъявляемым к занимаемой им должности, используя для этого возможности, предоставляемые компанией в рамках технической учебы, а также самоподготовку.

Запрещается при нахождении на станционных путях пользоваться сотовой и радиосвязью, аудио и видеоплеерами и другими устройствами, не предусмотренными

технологическим процессом

Квалификационные требования:

Образование

среднее

Опыт работы

без предъявления требований к стажу

Қажетті білім дәрежесі

  • Орташа білім

Міндетті түрде тілдерді білу

  • Қазақ тілі (Кәсіби)
  • Орыс тілі (Озат)